Home Prior Books Index
←Prev   1 Kings 22:19   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר לכן שמע דבר יהוה ראיתי את יהוה ישב על כסאו וכל צבא השמים עמד עליו מימינו ומשמאלו
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr lkn SHm` dbr yhvh rAyty At yhvh ySHb `l ksAv vkl TSbA hSHmym `md `lyv mymynv vmSHmAlv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ille vero addens ait propterea audi sermonem Domini vidi Dominum sedentem super solium suum et omnem exercitum caeli adsistentem ei a dextris et a sinistris

King James Variants
American King James Version   
And he said, Hear you therefore the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
King James 2000 (out of print)   
And he said, Hear you therefore the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he said, Hear thou therefore the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.

Other translations
American Standard Version   
And Micaiah'said, Therefore hear thou the word of Jehovah: I saw Jehovah sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
Darby Bible Translation   
And he said, Hear therefore the word of Jehovah: I saw Jehovah sitting upon his throne, and all the host of heaven standing by him, on his right hand and on his left;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he added and said: Hear thou therefore the word of the Lord: I saw the Lord sitting on his throne, and all the army of heaven standing by him on the right hand and on the left:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he said, Therefore hear thou the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
English Standard Version Journaling Bible   
And Micaiah said, “Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing beside him on his right hand and on his left;
God's Word   
Micaiah added, "Then hear the word of the LORD. I saw the LORD sitting on his throne, and the entire army of heaven was standing near him on his right and his left.
Holman Christian Standard Bible   
Then Micaiah said, "Therefore, hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on His throne, and the whole heavenly host was standing by Him at His right hand and at His left hand.
International Standard Version   
But Micaiah responded, "Therefore, listen to what the LORD has to say. I saw the LORD, sitting on his throne, and the entire Heavenly Army was standing around him on his right hand and on his left hand.
NET Bible   
Micaiah said, "That being the case, hear the word of the LORD. I saw the LORD sitting on his throne, with all the heavenly assembly standing on his right and on his left.
New American Standard Bible   
Micaiah said, "Therefore, hear the word of the LORD. I saw the LORD sitting on His throne, and all the host of heaven standing by Him on His right and on His left.
New International Version   
Micaiah continued, "Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne with all the multitudes of heaven standing around him on his right and on his left.
New Living Translation   
Then Micaiah continued, "Listen to what the LORD says! I saw the LORD sitting on his throne with all the armies of heaven around him, on his right and on his left.
Webster's Bible Translation   
And he said, Hear thou therefore the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
The World English Bible   
Micaiah said, "Therefore hear the word of Yahweh. I saw Yahweh sitting on his throne, and all the army of heaven standing by him on his right hand and on his left.